Szwedzki Rinkeby
Szwedzki Rinkeby, znany również jako rinkebysvenska, förortssvenska lub shobresvenska, to dialekt języka szwedzkiego używany głównie na przedmieściach dużych miast, zwłaszcza w rejonach o wysokim odsetku imigrantów. Rinkeby jest jednym z takich przedmieść Sztokholmu, ale termin ten odnosi się także do innych podobnych wariantów w innych miastach. Rada Języka Szwedzkiego sugeruje użycie terminu förortssvenska, co oznacza „szwedzki z przedmieścia”. Nazwa shobresvenska pochodzi z arabskiego „Sho bre”, co tłumaczy się jako „Cześć!”.
Klasyfikacja
Opinie na temat rinkebysvenska są zróżnicowane. Ulla-Britt Kotsinas uważa ten dialekt za wyraz kultury młodzieżowej, podczas gdy Catharina Grubaum klasyfikuje go jako wyjątkową odmianę języka szwedzkiego, tzw. protokreol.
Twórczość
W Szwecji powstało kilka powieści, które naśladują język rinkebysvenska, w tym:
- Ett öga rött – Jonas Hassena Khemiri
- Kalla det vad fan du vill – Marjaneh Bakhtiari
Wielu artystów hip-hopowych, takich jak zespół The Latin Kings, również wykorzystuje rinkebysvenska w swoich utworach.