Hymn Olimpijski
Hymn olimpijski został po raz pierwszy zaprezentowany podczas pierwszych nowożytnych igrzysk olimpijskich w Atenach w 1896 roku. Autorem słów był Kostis Palamas, a muzykę skomponował Spiridon Samaras. Hymn ten stał się oficjalnym hymnem olimpijskim w 1958 roku, kiedy to został przyjęty przez Międzynarodowy Komitet Olimpijski (MKOl).
Pomimo tego, na XVII Letnich Igrzyskach Olimpijskich w Rzymie w 1960 roku stworzono odrębny hymn, który był ostatnim tego typu przypadkiem. Od XVIII Letnich Igrzysk Olimpijskich w Tokio w 1964 roku hymn z 1896 roku jest nieodłącznym elementem ceremoniału olimpijskiego.
Wersje językowe hymnu
Choć oryginalny hymn został napisany w języku greckim, był wykonywany w różnych językach, zależnie od kraju goszczącego igrzyska. Wersje językowe hymnu pojawiły się w następujących latach i lokalizacjach:
- Hiszpańska:
- XIX LIO Meksyk 1968
- XXV LIO Barcelona 1992
- Niemiecka:
- IX ZIO Innsbruck 1964
- XX LIO Monachium 1972
- XII ZIO Innsbruck 1976
- Angielska:
- XIII ZIO Lake Placid 1980
- XXIII LIO Los Angeles 1984
- XXVI LIO Atlanta 1996
- XIX ZIO Salt Lake City 2002
- XXX LIO Londyn 2012
- XXXI LIO Rio de Janeiro 2016
- XXIII ZIO Pjongczang 2018 (ceremonia zamknięcia)
- Rosyjska:
- XXII LIO Moskwa 1980
- XXII ZIO Soczi 2014
- Koreańska:
- XXIV LIO Seul 1988
- Japońska:
- XVIII LIO Tokio 1964
- XI ZIO Sapporo 1972
- XVIII ZIO Nagano 1998
- Francuska:
- X ZIO Grenoble 1968
- XXI LIO Montreal 1976
- XVI ZIO Albertville 1992
- XXI ZIO Vancouver 2010
- XXXIII LIO Paryż 2024
- Serbsko-chorwacka:
- XIV ZIO Sarajewo 1984
- Norweska:
- XVII ZIO Lillehammer 1994
Podsumowanie
Hymn olimpijski, będący symbolem ducha rywalizacji i jedności, odgrywa kluczową rolę w ceremoniach olimpijskich, łącząc uczestników z różnych krajów i kultur.