Dzisiaj jest 18 stycznia 2025 r.
Chcę dodać własny artykuł

Hymn Kirgiskiej SRR

Hymn Kirgiskiej SRR

Hymn Kirgiskiej Socjalistycznej Republiki Radzieckiej został przyjęty w 1946 roku i obowiązywał do 1992 roku. Muzykę skomponowali Władimir Własow, Abdyłas Małdybajew oraz Władimir Fere, natomiast słowa napisali K. Malikow, T. Sydykbekow, M. Tokobajew oraz Aały Tokombajew.

Słowa hymnu

Hymn zawierał przesłanie o wolności i przyjaźni między narodami, podkreślając rolę Lenina w budowie socjalizmu i komunizmu. Oto kilka kluczowych fragmentów:

  • Wyrażenie pragnienia wolności przez Kirgizów.
  • Współpraca z innymi narodami w dążeniu do socjalizmu.
  • Wielkość ZSRR jako narodu pracującego na rzecz wspólnego dobra.
  • Wzmacnianie przyjaźni narodów poprzez jedność i solidarność.

Transliteracja słów kirgiskich

Hymn był również dostępny w transliteracji łacińskiej, co ułatwiało jego zrozumienie. Oto przykładowe linijki:

  • Azattykty kyrgyz èņsep turganda,
  • Ala-Toogo Oktâbrdyn taņy atkan.
  • Žaša, Kyrgyzstanym,
  • Lenin tuusu koluņda.

Hymn odzwierciedlał wartości i aspiracje narodu kirgiskiego w okresie istnienia ZSRR, łącząc w sobie elementy patriotyzmu i ideologii komunistycznej.