„`html
Hymn Libanu
Hymn Libanu, zatytułowany „Kulluna lil watan”, został przyjęty w 1927 roku. Słowa hymnu napisał Rachid Nakhlé, a muzykę skomponował Wadih Sabra.
Transliteracja oficjalnych słów arabskich
Oto fragmenty słów hymnu:
- Kulluna lil-watan, lil’ula lil-’alam
- Mil’u ayn az-zaman, saifuna wal-qalam
- Sahluna wal-jabal, manbitun lir-rijal
- Qawluna wal-’amal fi sabil al-kamal
- Kulluna lil-watan, lil’ula lil-’alam
- Shaykhuna wal-fata, 'Inda sawt al-watan
- Usdu ghaben mata, sawaratna al-fitan
- Sharquna qalbuhu, abadan Lubnan
- Sanahu rabbuhu, li-mada al-azman
- Kulluna lil-watan, lil’ula lil-’alam
- Bahruhu barruhu, durratu-sharqayn
- Ramzuhu birruhu, mali’ al-qutbayn
- Ismuhu 'izzuhu, munzou kana al-judud
- Majduhu arzuhu, ramzuhu lil-khulud
- Kulluna lil-watan, lil’ula lil-’alam
Linki zewnętrzne
„`